A Fila de 2009: Opinião da FILA

terça-feira, 16 de junho de 2009

Opinião da FILA


Ja estamos na reta final do festival e começam a surgir algumas indagações sobre a organização.

Acredito que essas reclamações além de alerta servem para melhorar cada vez mais o Festival Internacional de Londrina.

Recentemente, em uma comunidade no Orkut, relacionada ao FILO, Pedro F. M. Miranda postou uma reclamação sobre a falta de informação a respeito do idioma falado nos espetáculos.

Coloco aqui o texto postado por ele:

Peças em outras línguas - só eu que fico puto?

Foto: Divulgação FILO

Acabei de voltar da peça "O Inferno de Dante" que, (in?)felizmente, não terminei de assistir, porque saí antes dela acabar.
Não falo italiano e meu espanhol é péssimo (foram as 2 línguas faladas pelo ator no espetáculo) e, por isso, não entendi 70% da peça (até onde a vi), pelo menos.
Além disso, a peça é praticamente uma leitura de vários trechos da obra, então o entendimento do texto é fundamental!

A peça "La omisión de la família Coleman", ao menos, tinha legendas que, se nem sempre estava visíveis, ao menos estavam lá.

Eu sei que o texto "Inferno de Dante" é italiano e entendo esse respeito ao original, mas a organização não poderia avisar que a peça seria inteiramente falada em outras línguas? Tenho certeza que o Código de Defesa do Consumidor não aprova tal conduta depouco caso com o espectador.

E o problema não é de hoje, já que em outras edições do festival, só chegava a saber que a peça seria falada em outra língua e não tinha legendas quando as cortinas se abriam.

E vocês? Tiveram o mesmo problema em outras peças?

abraços de um colega revoltado que está pensando em acionar o Procon, para que nos próximo festivais, isso não ocorra mais.
Muitos indagaram sobre a legitimidade da reclamação (incluindo eu). Visto que em toda a programação do Festival esta claro qual é o país de origem dos espetáculos.

Porém, após ser questionado sobre isso Pedro F. M. Miranda respondeu a estas questões e alertou sobre o Código de Defesa do Consumidor:

... Realmente, o país da companhia teatral está no folheto e subentende-se que a linguagem será a daquele país. PORÉM, sobram 3 alternativas:

1. a peça é de outro país e não é falada (Semianyki);
2. a peça é de outro país e tem legendas (La omisión de la família coleman);
3. a peça é de outro país, o entendimento da língua é necessário para a compreensão, mas a peça não tem legendas e isso não lhe é avisado de antemão.
(...)
Colaciono dois parágrafos do artigo 37, da lei 8.078/90 (Código de Defesa do Consumidor):

Art. 37. É proibida toda publicidade enganosa ou abusiva.

§ 1° É enganosa qualquer modalidade de informação ou comunicação de caráter publicitário, inteira ou parcialmente falsa, ou, por qualquer outro modo, mesmo por omissão, capaz de induzir em erro o consumidor a respeito da natureza, características, qualidade, quantidade, propriedades, origem, preço e quaisquer outros dados sobre produtos e serviços.

§ 2° [...]

§ 3° Para os efeitos deste código, a publicidade é enganosa por omissão quando deixar de informar sobre dado essencial do produto ou serviço.

Acho que não há dúvida sobre a importância de se informar se a peça é ou não legendada, sendo falada em outra língua. É, portanto, dado essencial do produto.
Pedro F. M. Miranda

Isto posto, creio que ele tem uma certa razão e para as proximas edições a organização do Festival deve atentar-se a este importante detalhe para evitar futuras dores de cabeça.

Para o Pedro deixo uma sugestão: O seu protesto ja foi observado. E ja mobilizou muitas pessoas. Talvez não seja o caso de entrar com um processo pelo Procon, visto que a justiça brasileira ja está quase estagnada por conta do número de processos existentes no país. Tenha certeza de que essa sua reclamação trará mudanças. Ponto para todos que buscam melhor qualidade na organização do FILO.

Mas, sinta-se a vontade para fazer o que bem entender.


* * *

É isso.

O espaço aqui no blog é aberto para todos que frequentam a Fila do FILO. Buscamos ser imparciais.

Se você tiver alguma pergunta, reclamação ou mesmo sugestão para a organização do Festival, deixe aqui ou envie um e-mail: mundo.rhb@hotmail.com (não deixe de enviar seu nome, anonimato é covardia).

3 comentários:

  1. ainda bem que essa tal de Julia "ajudou" pra cara..mba o amigo, Pedro! legal evr ainda existem pessoas humoradas no mundo! afff ¬¬

    ResponderExcluir
  2. se as peças fossem otimas, ainda dava pra "suportar"... mas como a "peça", se assim posso chamar, depende no "texto", fica complicado mesmo, amigo Robson! rs..

    ResponderExcluir
  3. Bom, eu não fico esperando a informação cair do céu também...
    Todo mundo sabe que todo ano há essas falhas na organização do FILO; ficar reclamando numa comunidade do Orkut pra mim, é querer apavorar e se mostrar "o cidadão que quer seus direitos" e não discordo dele, ele tá completamente no direito, por isso falei pra ele ir pro Procon mesmo!
    Eu tô de boa!!!

    Mas como eu disse, todo ano é o mesmo blá blá blá pra cima do FILO e Procon e até hoje não vi ninguém que tenha ganhado com isso, enfim...

    Bom resto de FILO a todos!

    R O B F A B R I N I.

    ResponderExcluir